Category Archives: Türkçe

Ölüm

Ölüm oradaydı
Parktaki tahta masaya yakın
sessizce
bizi dinliyor
ve bizi bekliyordu

Şarap
içimizi dolduruyor
içimizdeki anılarla
yer değiştiriyordu

Ölüm yaklaşıyor
geçmiş daha da uzaklaşıyordu

Yağmur mu
Yoksa çimlerin fiskiyeleri mi
ıslatmalıydı kederli yüzlerimizi
bilmiyorum

Ama ölüm
o gece oradaydı


Ay’a Yolculuk

Ay’a çıkıyorum

Heybeliye değil

Dumanları yetiyor bu şehrin

Tütün tüttürmüyorum

Yaşıyorum

Uyuşturmadan kendimi

İçimdeki acısıyla, biraz da tatlısıyla

Ay’a çıkıyorum

Canımı sıkan bir şey varsa

Gözlerim doluyorsa

Çanta almadan yanıma

Bakıyorum

Tepeden aşağıya

Kendime, insanlara

Ve dertlerimize

Ne kadar küçükmüşüz

Ne kadar ıssız

Ne kadar değersizmiş

Bizi üzen şeyler

Dert etmeye

Değmezmiş


Deney

Sizler

düzene ayak uyduramayanlar

sizler

kendine kıyanlar

sizler

gözü tok olanlar

sizler

günü yaşayanlar

sizler

gözü tok olanlar, paylaşanlar

sizler

sevdiği şey için ölenler

sizler

istisna olanlar, kaideyi bozanlar

sizler

unutulmayanlar

sizler

başarısız bir deneyin sonuçları

amacı sıradanlığı kanıtlamak olan

bir deneyin sonuçları

 


Müzik

1v-pjdmhpumpni081g5ajq-wide
Bir enstruman düşün
dünyayı geziyor
hem de sokak sokak
ustasıyla beraber
adım adım
elde bir çanta
çantanın içinde
uzaklardan gelen sesler
Bolivya’dan, Peru’dan,
Latin Amerika’dan
binmiş trene
ustasıyla beraber
bitmeyen bir
bal ayındalar sanki
Ya ustası?
bir üflemesi
bin yıla bedel
ve zamanda alabora olur
uygar ucubeler

Zevk meselesi
ve onun süresi


Hayat Dansı (LIFEDANCE by C. Bukowski) – Çeviri Denemesi

Beyin ile
duyguların arasındaki boşluk
tecrübeyle
binbir şekle girer

Kimileri tüm akıllarını yitirip
duygu olur, delirirler
Kimileri tüm duygularını yitirip
akıl olur, entellektüel olurlar
Kimileri ise her ikisini de yitirip
kabul olurlar

Charles Bukowski


Hayat

Dövülmüştür

söğülmüştür hayat

bazen sokak köşelerinde

bazen köprü demirlerinde

terkedilmiştir..

Satılıktır

hastane köşelerinde

parası yetmeyene

verilmemiştir bir daha hayat..

Didik didik aranmıştır

taciz edilmiştir hayat

sakallı amcalarca..

Yine de

deşifre edilememiştir

hayat


Şehir

Tuzsuz bir çorbadır

şehir

içinde bol çeşit insanın bulunduğu..

Piyanonun tuşları gibi

her birinde ayrı bir ah sesi..

Organların bir bir yitirildiği

bir pazarcının

“organik!” diye çığıran sesi

anlatır her şeyi